Рейтинговые книги
Читем онлайн Очаг света [Сцены из античности и эпохи Возрождения] - Петр Киле

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 99

       Жена Евтидема и сын отшатываются от нее, заметив первые признаки заболевания - жар, покраснение глаз.

                       Я напугала вас.          (В слезах пятится к выходу.)

                ЕВТИДЕМТвоей красы и юности коснуласьИз всех из нас зараза первой? Как!Несправедливо это, боги! ЧистыйИсточник замутить кощунственно.Пусть я умру. Я не у дел своих.А ей еще цвести и после мораДетьми всю Аттику ей заселить,Как луг цветами. Стой! Не уходи!

                 ДОЧЬЗдесь жарко. Пить хочу. Пойду на речку.

              ЕВТИДЕММы не в деревне, дочь моя. Что делать?

                 ЖЕНАУж заговаривается она.Всегда была такой. Чуть что, вся в мыслях,Как богом одержимые вакханки.Ее не остановишь.

                  ДОЧЬ            (рассмеявшись)                                   Да, прощайте!              (Она убегает, Евтидем уходит за нею.)

               СОФОКЛ     (в сопровождении раба)Смотри же, чтоб никто не смел меняКоснуться, пробегая, из безумцев,Больных или пока здоровых - в страхеИль сослепу.

                    РАБ                        Сидеть бы лучше дома,Когда нужда не гонит никуда.

               СОФОКЛЯ и сидел; в Колоне запиралсяВ отцовском доме, как поэт в пещере.Как, бишь, его?

                    РАБ                             Да, знаю. Еврипид.Небось, сидит на острове в пещере,Где нет зловонья ни чумы, ни трупов,Не в чумном городе, как царь Эдип.

                СОФОКЛПопал ты в точку. В Фивах мы, я царь,И я не выйду в город, чтоб увидетьВоочью язву моровую, в яви,Восставшую из мифов, среди сценО разореньи Трои, об АфинахСкорбеть душой и думать, как о прошлом?

                КРАТИН         (рабу, заступившему ему дорогу)Чего тебе? Софокл, что это значит?

               СОФОКЛ                (добродушно)Хранит меня от скверны, верный раб.Какие новости?

                 КРАТИН                              Перикл о сумме,Весьма внушительной, сказал, не можетДать разъяснений, лишь просил поверить,Потратил он ее для нужд Афин.

                СОФОКЛДля подкупа, ведь  это ж ясно всем,Лиц должностных из вражеского стана,О чем сказать не время иль нельзя.Ему поверили?

                 КРАТИН            (со злорадством)                             Ослабла вераНе только ведь в богов, но и в Перикла.Он первый виноват. Назначен штрафНемалый, с отстраненьем с должности.

                СОФОКЛУвы! Афины без Перикла! В СпартеВот будет ликованье.

                 КРАТИН                                        Без проклятья,Как видно, тяготевшего над нами!

                СОФОКЛПерикл, как Феб, наслал на нас чуму.

Ватага подвыпивших мужчин и женщин со смехом рассматривает на ступенях больных и трупы.

Нет, ею увенчали боги царствоЭдипа, странного судьбой, как Сфинкс.А эти разве афиняне? Боги!Что с ними сталось? Или смертность - новость?                (Уходит.)

Сцена 3

Двор дома Перикла. Аспасия и несколько женщин. В открытые двери в одной из комнат виден Перикл у постели сына Парала.

               АСПАСИЯНикто не ведает, что за болезнь.Одна, все хвори заменив собой,Как Смерть сама подстерегает всехИ неотступно, без различья в счетеИ в возрасте, и бедных, и богатых, -Поостеречься, неизвестно, как.

            1-Я ЖЕНЩИНАБежать больных.

            2-Я ЖЕНЩИНА                                Куда? Они повсюду.

               АСПАСИЯОставить близких, чтоб спастись самой?

            3-Я ЖЕНЩИНАБегут.

               АСПАСИЯ             До переулка, где больныеСтенают с воплями страшней Эриний?Ксантипп все убегал и первый умер,Парала, брата меньшего сгубив.

            1- Я ЖЕНЩИНАОн жив еще, безгрешный и разумный,В тени у брата вздорного все росший,А не отца, которого любилКак бы со страхом издали, как бога.

               АСПАСИЯПохоже, так; поэтому отецС раскаяньем глядит на муки сына,Не в силах облегчить его страданья.И он, Перикл, ведь смертный, а не бог.

Перикл вздрагивает и, опуская голову, выходит. Аспасия подходит к нему, он отсраняется от нее.

                ПЕРИКЛПостой! Он умер.

              АСПАСИЯ                                 Вижу.     (Снова порывается утешить его.)

               ПЕРИКЛ              (снова отстраняясь)                                             Я касалсяЕго руки и лба с последней лаской,Которой был он обделен, я знаю,По скромности, но чаще из-за брата,И я напрасно их не разделял -И не сберег!          (Плачет, тяжело расхаживая.)

             АСПАСИЯ                       Твоей вины тут нет.

               ПЕРИКЛПобереги себя. Не прикасайся.И раб уйдет со мною за повозкойС Паралом. Тело предадим огню,Как ныне принято, и вещи сына,Собрать я все велел.

              АСПАСИЯ                                      Уж скоро ночь.

                ПЕРИКЛДа, это кстати. Под открытым небомМне будет легче и дышать, и плакать.

              АСПАСИЯУж не забыл ли с горя ты о сынеПерикле, милом, умном, весь в отца,Принявшего закон, едва ль разумный,Лишающий гражданских прав меня,Жену его, поскольку иноземка,И сына, - он незаконнорожденный!

                ПЕРИКЛАспасия! Прости, мой друг, прости!

              АСПАСИЯКак! Сын Перикла, названный Периклом,Рожденный в Аттике благословенной,О боги, он не гражданин Афин!Теперь он покуситель незаконныйНа славу и отцовское наследство.

                ПЕРИКЛНаследник он законный, пусть без правГражданских. Сохрани его для нас.И юных Муз.

               АСПАСИЯ                         Когда же ты вернешься?

                ПЕРИКЛНаутро прах мы предадим земле.Под солнцем прояснится все со скверной,Достала ли она? Очистившись,Как птица Феникс на огне, вернемся.

        Стук в ворота. Входит вестник.

               ВЕСТНИКПерикл! Собрание призвало вновьТебя в стратеги и постановилоПослать с эскадрой за сто кораблейВокруг Пелопоннеса  с ясной целью -Переломить событья на войне,Столь неблагоприятные, с чумойВ придачу.

                ПЕРИКЛ                    Выступить мне против СпартыИли чумы? О, Феб, твои ли стрелыАфинян поразили? В чем повинныАфины перед светом вечной правды?

               ВЕСТНИКМы провинились пред тобой, Перикл,В унынье впав от неудач и бедствий.Яви пример, как прежде, и ума,И доблести с могуществом Афин.

                ПЕРИКЛМогущество не вечно. Царь персидскийВладел всей Азией, теперь сатрапыЕго царят, воюя меж собою,Как эллины, могущество ЭлладыКруша с усердием ее врагов.А значит это: уповать на мощь,Какой бы ни была она огромной,Безумие тиранов и царей.

              ВЕСТНИКНа что же уповать?

               ПЕРИКЛ    (переглянувшись с Аспасией)                                   Я знал как будто...

              АСПАСИЯТы ж уповал еще на красоту;В ней строй и мера мирозданья в целом.И звезды ведь прекрасны тем, что вечны,И статуи, и стелы, Парфенон...Лишь красота переживет векаВоочию или как память мира,Что в звездах в небе запечатлено.

               ПЕРИКЛО, да! Но красоты боятся так же,Как мощи и свободы, а войнаНесет лишь разрушение, как время.Так, надо поспешить.

               АСПАСИЯ                                       Куда?

                ПЕРИКЛ                                                    О, да!Скончался сын. Еще один.

               ВЕСТНИК                                                 Прости!                  (Уходит.)

                ПЕРИКЛТревоги, боль твои я разделяюИ знай: не разрешив судьбы Перикла, -Теперь он не один такой в Афинах, -Я не оставлю вас; да многих делНе завершил и старостью не тронут,Вновь молодость с тобою обретя.

                АСПАСИЯТы молод и душой, и телом, знаю.Недаром Олимпиец, но из смертных,И на море, в сраженьи, при осадеТы будешь первым всюду, где опасность,Как вождь пусть осторожен, но как воинНеустрашим и быстр, и сам Арес,Тебя приметив, ринется на схватку.

                ПЕРИКЛНа помощь!

               АСПАСИЯ                       Если же врагам твоим?Ведь боги, говорят, завистливы,Ты ж счастлив был рожденьем и судьбою.

                ПЕРИКЛЯ счастлив лишь любовью и умомАспасии, а слава - исполненьеПризвания и долга непрерывно.Но если рок судил погибнуть ныне,Богов я возблагодарю от сердца.Блажен, кто умер во время, в зенитеИ возраста, и сил ума, и славы,Не впавши, как ничтожество, во немощь.

               АСПАСИЯ             (всплескивая руками)Увы! Увы! В ничтожество впадем     С Периклом юным мы двоем,         Вернешься ли с победой,Пометил ты уж нас завидной метой,         Как Зевс своих детей         От смертных матерей.

                 ПЕРИКЛТвой голос зазвучал, как в песне хора!   (Прощаясь, целует Аспасию.)Иду на площадь. Но вернусь я вскореЗа телом сына, вы ж ложитесь спать.                (Уходит.)

Сцена 4

1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 99
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Очаг света [Сцены из античности и эпохи Возрождения] - Петр Киле бесплатно.

Оставить комментарий